Понедельник, 11 Декабрь 2017 14:21

Казанский поэт Лилия Газизова приняла участие в XXXIII Международной Словенской книжной ярмарке

Ярмарка  прошла в Любляне 21- 26 ноября 2017 года при поддержке Посольства России в Словении и Российского центра науки и культуры (РЦНК) в Любляне. В открытии ярмарки принял участие Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Словении Д. Г. Завгаев.

В рамках 33-й книжной выставки состоялся ряд мероприятий в РЦНК: VI Российско-словенский семинар переводчиков, Международная научно-практическая конференция переводчиков и исследователей классической и современной литературы России «Как слово наше отзовется… Жизнь русской литературы в современной Европе» с участием переводчиков из 11 стран Европы, а также встреча с писателями- лауреатами различных литературных премий Андреем Волосом (Москва) и Лилией Газизовой (Казань).

Встреча с российскими писателями состоялась в Российском центре науки и культуры который расположился на главной площади столицы Словении. Ведущие вечера - известный словенский переводчик Борут Крашевец и режиссер и переводчик Симон Добравец - мастерски вели дискуссию с писателями.
Лилия Газизова читала стихи из книги "Верлибры" (Татарское книжное издательство, 2016), презентовала международные поэтические фестивали имени Н. Лобачевского и В. Хлебникова (Казань), основателем и организатором которых она является. Много вопросов было посвящено ситуации с татарским языком в Татарстане, творчеству современных писателей республики, а также природе и психологии творчества.

Организаторами мероприятий выступили АНО «Институт перевода» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, Посольство России в Словении, РЦНК, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И.Рудомино, Институт славяноведения Российской академии наук, Государственное агентство книги Республики Словении, Общество словенских литературных переводчиков, Общество словенских писателей, Философский факультет Люблянского университета, Форум славянских культур, Центр славянских культур в Москве, Центр книги Рудомино.
В последний день пребывания в Любляне Лилия Газизова написала стихотворение, посвящённое словенской столице, которое было благосклонно воспринято словенскими поэтами и уже переведено на словенский язык:

С иллюзиями расставайся в Любляне,
Городе молодых философов
И рыжих крыш,
Рифмующихся с небом.
Вернись к себе в Любляне,
Городе римских мостов,
Волшебной воды
И незавершенных любовных историй.
Прости себя в Любляне,
Городе сердцевидных лип,
Благодушных собак
И прирученного дракона...

 

 

Прочитано 377 раз
Союз писателей РТ